Una obra única e innovadora que salda una deuda histórica con los hispanoamericanos.
Con el patrocinio de la Academia Dominicana de la Lengua y editorial Santillana, el próximo jueves 29 de abril, tendrá lugar el acto de lanzamiento formal del “Diccionario de Americanismos”, una obra única e innovadora que servirá de pauta para otras muchas y que salda una deuda histórica con los hispanoamericanos. La actividad tendrá lugar a las 5 de la tarde, en la Casa de las Academias de la calle Mercedes y está abierta a todo el público.
Los académicos que expondrán sobre esta obra serán María José Rincón, con el tema “La labor lexicográfica en la confección del diccionario”; Ramón Emilio Reyes con “El aporte dominicano al nuevo diccionario”, y el doctor Bruno Rosario Candelier, director de la Academia, disertará sobre “Atributos del Diccionario de Americanismos”. Esta obra se dirige a todos los hablantes de español interesados en conocer su idioma y las diferencias existentes en la lengua que se habla en su país y la de los países hermanos.
La Academia Dominicana participó en las labores de puesta en común de la lengua de esta obra, cuya publicación recayó en el Grupo Santillana. El “Diccionario de Americanismos” ya se encuentra en librerías dominicanas, a un precio de RD$2,600. Este Diccionario es un proyecto histórico de la Real Academia Española que se remonta al siglo XIX, y ha sido posible gracias a la labor intensa de numerosos equipos y comisiones académicas que han trabajado durante una década, en España pero especialmente de las Academias americanas.
Parte de su contenido es: más de 70,000 voces, lexemas, frases y locuciones; más de 120,000 acepciones; definiciones claras, precisas y objetivas; acepciones organizadas por ámbitos semánticos y frecuencia de uso; indicaciones de uso para todas las definiciones, sinónimos y variantes en la mayoría de las voces.
En la sección de apéndices se podrá encontrar: gentilicios americanos, diminutivos curiosos para decir los nombres de la gente, nomenclaturas gubernamental, militar y monetaria hispanoamericanas, siglas de más uso, lenguas indígenas vivas, etc.
El diccionario constituye un nuevo fruto de la política lingüística panhispánica de las Academias, comprometidas en su trabajo al servicio de la unidad el español sin menoscabo de su rica y fecunda variedad. El resultado es un diccionario contrastivo, descodificador. Excluye, por lo tanto, el léxico común a todos los hispanohablantes, que es de casi un noventa por ciento, y nos acercará, con un detalle sin precedentes, a la riqueza y a la variedad de vocablos propios del uso de los distintos países de América. Este tomo conmemora los sucesivos bicentenarios de la independencia de las Repúblicas Iberoamericanas, que se celebran a partir de 2010.
No hay comentarios:
Publicar un comentario